Deprecated: Creation of dynamic property TwitterFeed\Builder\CTF_Feed_Builder::$ctf_sb_analytics is deprecated in /home/guineeculturemagazine/htdocs/guineeculturemagazine.com/wp-content/plugins/custom-twitter-feeds/inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php on line 23

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the penci-bookmark-follow domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/guineeculturemagazine/htdocs/guineeculturemagazine.com/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: La fonction _load_textdomain_just_in_time a été appelée de façon incorrecte. Le chargement de la traduction pour le domaine soledad a été déclenché trop tôt. Cela indique généralement que du code dans l’extension ou le thème s’exécute trop tôt. Les traductions doivent être chargées au moment de l’action init ou plus tard. Veuillez lire Débogage dans WordPress (en) pour plus d’informations. (Ce message a été ajouté à la version 6.7.0.) in /home/guineeculturemagazine/htdocs/guineeculturemagazine.com/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: La fonction _load_textdomain_just_in_time a été appelée de façon incorrecte. Le chargement de la traduction pour le domaine penci-paywall a été déclenché trop tôt. Cela indique généralement que du code dans l’extension ou le thème s’exécute trop tôt. Les traductions doivent être chargées au moment de l’action init ou plus tard. Veuillez lire Débogage dans WordPress (en) pour plus d’informations. (Ce message a été ajouté à la version 6.7.0.) in /home/guineeculturemagazine/htdocs/guineeculturemagazine.com/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: La fonction _load_textdomain_just_in_time a été appelée de façon incorrecte. Le chargement de la traduction pour le domaine penci-frontend-submission a été déclenché trop tôt. Cela indique généralement que du code dans l’extension ou le thème s’exécute trop tôt. Les traductions doivent être chargées au moment de l’action init ou plus tard. Veuillez lire Débogage dans WordPress (en) pour plus d’informations. (Ce message a été ajouté à la version 6.7.0.) in /home/guineeculturemagazine/htdocs/guineeculturemagazine.com/wp-includes/functions.php on line 6121

Warning: Attempt to read property "ID" on null in /home/guineeculturemagazine/htdocs/guineeculturemagazine.com/wp-includes/link-template.php on line 394

Warning: Attempt to read property "ID" on null in /home/guineeculturemagazine/htdocs/guineeculturemagazine.com/wp-includes/link-template.php on line 409
Humour : Festival du Match du Rire acte 5 - Guinée Culture Magazine
Accueil » Humour : Festival du Match du Rire acte 5

Humour : Festival du Match du Rire acte 5

by Aboubacar SYLLA
Spread the love

Devenu une tradition depuis quelques années le Match du Rire est l’un des évènements les plus constants en Guinée. A l’image des précédentes éditions, 2022 s’annonce grandiose avec des innovations.

Les têtes d’affiches de cette année sont notamment Agalawal, Willy Dumbo, Ramatoulaye (Côte d’Ivoire), Moustic Charismatik (Cameroun) Bappa Oumar (Guinée) Samia Orosemane, Rédouane Béhache (France) et autres.

Lors d’une conférence de presse organisée dans la soirée du jeudi 15 décembre dans un réceptif hôtelier de la capitale, le patron de Nord Sud Communication, Al Soauré, qui est la structure qui capote l’évènement a livré sa nouvelle vision.

Parmi les particularités de l’édition 2022 du Match du Rire, le spectacle devient un festival. Cela permet d’organiser deux spectacles à Conakry. Le premier est prévu le 17 décembre à l’hôtel Palm Camayenne et le second le 18 décembre sous les chapiteaux du Palais du peuple.

« Le match du rire est passé de spectacle à festival, parce que c’est plusieurs sensibilités, c’’est plusieurs nationalités qui viennent » se justifie Al Souaré.

Selon lui, l’objectif du festival reste toujours le même. C’est la valorisation des talents locaux. C’est pourquoi chaque année les jeunes humoristes guinéens sont invités pour partager la scène avec de grands comédiens de renoms. Cela vise surtout à booster la carrière de ces jeunes , à être dans les réseaux et avoir un bon carnet d’adresse pour faciliter leur participation aux grands spectacles à l’étranger.

Dans ses perspectives, Nord Sud Communication veut aller au-delà de deux spectacles. D’après le commissaire général du Festival, des ateliers de formations sont prévus durant l’année 2023. Cela avec des panels pour réfléchir sur l’internationalisation de l’humour guinéen.

« On va continuer à travailler pour l’expansion et l’évolution de l’art humoristique… Nous sommes en discussion avec les partenaires pour faire des festivals du match du Rire Tour dans les villes de l’intérieur du pays » annonce-t-il.

Lors de cette conférence de presse, les humoristes présents ont tous exprimé leur joie de participer au festival de cette année. C’est le cas de Samia Orosemane qui participe pour la première fois au Match Rire.

« C’est ma première fois de venir en Guinée, ça fait longtemps que les guinéens m’envoient des messages en disant que nous on t’a fait quoi, tu ne veux pas venir chez nous ? Aujourd’hui je suis là, j’espère qu’ils seront au rendez-vous. Merci à vous tous pour cet accueil. J’ai hâte de découvrir cet endroit. Je viens de débarquer et déjà j’en ai plein les yeux. » s’est enthousiasmée l’humoriste d’origine tunisienne.

A quelques heures du festival, les humoristes étrangers continuent à rallier la capitale guinéenne. Plusieurs d’entres eux sont attendus ce soir.

Ibrahima Bah

Related Posts

Leave a Comment

@2025 – Guineeculturemagazine. Tous droit Réserver. 

Are you sure want to unlock this post?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?
-
00:00
00:00
Update Required Flash plugin
-
00:00
00:00